Превод текста

The Little Mermaid (OST) [2023] - Corações Infelizes [Poor Unfortunate Souls] (Brazilian Portuguese) Лирицс транслатион то енглисх


Translation

Miserable Souls


I confess that I've been very wicked
Being called a witch was too little
But after feeling remorseful, I became more moderate
And even more generous and chubby
You can bet! See?
 
Happily, I know a trick
A talent I've had all along
And today this is my craft
I use it for the benefit
Of the miserable or suffering that come here
Pathetic!
 
Miserable hearts
Need me
One wants to be slimmer
Another wants a girlfriend
Can I help them?
Of course I can!
 
These are miserable hearts
In need of everything
They all come begging
'Cast a spell on me!'
What do I do?
I help them!
 
But I remember that, in the start
Some didn't pay the price
And I was forced to punish those miserable ones
If they brag, it doesn't matter
As, in general, I'm a saint
For all miserable souls
 
- Now on to business... I'll prepare a potion that will make you human for three days. Got it? But before the sun sets in the third day, you and the prince need to kiss — not any kiss — a kiss of true love. If you do it, you'll stay a human, forever. However, if not, you'll be a mermaid again — and will belong to me. Do we have a deal?
- I don't know...
- Life is full of hard choices, isn't it?
- No, I can't. This is wrong!
- So leave! Forget about the world in the surface. Go back to your father and never leave here!
 
Dear, it's time to settle
The business between us
I'm a busy woman
And I don't have all day
My price? Your voice!
 
You who is so miserable
Will not be anymore
A drop of your blood
Is my condition
Take off your scale and don't brag
Throw them into the cauldron
This mermaid will fall for it!
It is a day of happiness around here
I got what I wanted!
 
Wart, sevruga1
I want a wind like that!
Larynx, lalingua and laralarynx
And the voice for me!
 
- Now, sing!
- Ah, ah, ah, ah...
- Keep on singing!
-Ah, ah, ah, ah, ah...
 
  • 1. One of the highest priced varieties of caviar.

poetic


Још текстова песама из овог уметника: The Little Mermaid (OST) [2023]

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

16.03.2025

Melancholy





Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
 


16.03.2025

M-Control





From now on, you are my servant.
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Do as you're told.
Make yourself comfortable.
So that the cracks in your broken heart will be less noticeable.
 

From now on, you are my servant.
From now on, you are my servant.
From now on you will be my servant
From now on you are my servant
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Just let it all out.
At least let it out so I can forget.
I wish for you to be able to move on from your brokenness.
May we be able to look forward together forever.
 

I'll keep on fooling you. Keep on being fooled?
 


16.03.2025

The Chains





You're too unique,
you're too free
and I don't want you to escape
without ever returning.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no, yeah!
 

You have wings too strong,
you're with me, there I have you!
You're looking for too many beaches
but with you I won't take a risk.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
no, no, no, no,
no, no, no, no, no, yeah!
 

~~~~~
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
you won't leave, no
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, yeah!
No, no, no...
 


16.03.2025

Delivery Mental Health





Y-ko...a delicatessen worker. She has a single-minded personality. She is a big fan of a certain S band.
Ami...company employee. Likes the same band as Ako.
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How are you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Is it useless to try to understand differences in values?
 

Yuko: 'My happiness is all... money. Otoko receives the body...and I give up my heart.'
 

hi deli×3+delivery
Happiness and values
money×4+funny
Dependent.
so very×4+nice
Can happiness be bought?
funny×4+money
Depends on oneself
 

■Ami: 'That's your point, isn't it? I won't sell my body. Even if I could buy anything, I'm sure my body would get dirty.'
Yuko: 'You're just laying it all out there. How dare you sleep with my boyfriend and say 'good morning' to me with a smile on your face?'
 

hi deli×4+bady
Yuko: 'Do what you want with your body.'
money+funny×4
Y-ko 'Kokoro wa nai.'
so very×4+bad
Ami: 'Which is the cleanest?'
funny+money×4
Ami: 'It's justified.'
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How about you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Stress outlet and dependency
As long as you have enough money, you can be happy.
The whispered words... angel or devil?
It's you who decides, even the true meaning of happiness
 

hi deli×3+delicate
The end of happiness
funny×∞
Procrastination
so very×4+cute
Did you buy happiness?
money×∞
Depends on my mood
 

I am happy.'